中國和美國稅務主管當局代表分別于2010年9月29日和2010年11月24日簽署了《關于〈中華人民共和國政府和美利堅合眾國政府關于對所得避免雙重征稅和防止偷補報的協定〉第十九條解釋的主管當局協議》。協議于2010年11月24日起生效,并適用于生效日以后開始的教學、講學或研究活動及所得,以及生效日以前開始但協議生效時尚未結束并尚未進行稅務處理的相關活動及所得。
特此公告。
國家稅務總局
二○一一年三月七日
關于《中華人民共和國政府和美利堅合眾國政府關于對所得避免雙重征稅和防止偷補報的協定》
第十九條解釋的主管當局協議
關于1984年4月30日在北京簽訂的《中華人民共和國政府和美利堅合眾國政府關于對所得避免雙重征稅和防止偷補報的協定》和《議定書》,以及1986年5月10日在北京簽訂的《議定書》(以下統稱“協定”),中華人民共和國和美利堅合眾國稅務主管當局依據協定第二十四條第三款,就第十九條(教師和研究人員)的執行相關問題,達成本協議。
協定第十九條(教師和研究人員)內容如下:
“任何個人是、或者在直接前往締約國一方之前曾是締約國另一方居民,主要由于在該締約國一方的大學、學院、學校或其他公認的教育機構和科研機構從事教學、講學或研究的目的暫時停留在該締約國一方,其停留時間累計不超過三年的,該締約國一方應對其由于教學、講學或研究取得的報酬,免予征稅。”
雙方認為,三年免稅期自該個人以在大學、學院、學校或其他公認的教育機構和科研機構從事教學、講學或研究為主要目的進入首先提及的締約國一方(“活動所在國”)的第一天(“入境日”)開始計算。雙方認為,如果第十九條適用的個人以從事教學、講學或研究為主要目的在活動所在國停留時間自入境日起超過三年,活動所在國可以自第四年的第一天起,對該個人因從事教學、講學或研究取得的收入征稅。該個人前三年取得的收入不喪失活動所在國免稅待遇。
雙方進一步同意,當第十九條適用的個人中止教學、講學或研究活動并離開活動所在國時,三年免稅期的計算中止。如果該個人是締約國另一方居民,或者在直接返回活動所在國之前曾是締約國另一方居民,當其以在大學、學院、學校或其他公認的教育機構和科研機構從事教學、講學或研究為主要目的返回活動所在國時,三年免稅期的計算繼續累計。
雙方認為,如果上述研究的目的是特定個人或團體的私人利益而非公共利益,則不適用第十九條規定的免稅待遇。
| 中國國家稅務總局 | 美國國內收入局 |
| 主管當局代表 | 主管當局代表 |
| 王小平 | 邁克㎡丹尼拉克 |
| 日期:2010年9月29日 | 日期:2010年11月24日 |
分送:各省、自治區、直轄市和計劃單列市國家稅務局、地方稅務局。

在山東德州,國家稅務總局寧津縣稅務局在辦稅服務廳設置“企業所得稅申報專窗”,幫助納稅人準確申報納稅。圖為稅務人員現場指導納稅人如何填寫新版企業所得稅預繳申報表。(蘇雨/攝) 7月大征期開始了!必須要告訴大家一件重要的事情:企業所得稅月(季)度預繳納稅申報表7月1日起啟用新版了!為啥要改呢?這是因為,2020年2月以來,財政部、稅務總局會同相關部門發布了小型微利企..

掃描二維碼關注微信